Riso gamberi e piselli alla menta
Ingredienti per 3 persone:
180 g di riso carnaroli
12 gamberi
1 bicchiere colmo di piselli surgelati
1 cipolla
1 carota
1 gambo di sedano
1 spicchio di aglio
15 foglie di menta
1 bicchiere di vino bianco secco
70 g di Parmigiano grattugiato
Olio extravergine d’oliva
Sale, pepe
Sgusciare i gamberi, eliminando il filamento intestinale e tenendo da parte i gusci e le teste.
Mettere i gusci e le teste dei gamberi in una casseruola con dell’olio extravergine d’oliva e lo spicchio di aglio. Bagnare con il vino e lasciare cuocere a fiamma dolce avendo cura di mescolare e schiacciare spesso con un cucchiaio di legno. Dopo circa 15 minuti filtrare il liquido e tenerlo da parte.
Preparare una pentola d’acqua e a freddo mettere sedano, carota e cipolla per preparare il brodo vegetale.
Nel bicchiere del frullatore frullare le foglie di menta con 3-4 cucchiai di olio extravergine d’oliva. Setacciare il composto e trasferirlo nel freezer per 30 minuti.
In una pentola con poco olio tostare il riso su fiamma alta. Aggiungere i piselli surgelati, mescolare e versare il liquido filtrato dei gusci. Quando sarà evaporato iniziare a bagnare il riso con il brodo poco per volta. Regolare di sale e pepe.
5 minuti prima di spegnere unire i gamberi.
A fuoco spento unire il Parmigiano grattugiato e l’olio alla menta.
Mescolare bene, lasciare riposare qualche minuto e servire.
-
-
-
Prawn and pea risotto with mint
Ingredients for 3 people:
180 g of carnaroli rice
12 prawns
1 full glass of frozen peas
1 onion
1 carrot
1 stalk of celery
1 clove of garlic
15 mint leaves
1 glass of dry white wine
70 g of grated Parmesan cheese
Extra virgin olive oil
Salt and pepper
Shell the prawns, eliminating the intestinal filament and keeping the shells and heads aside.
Put the shells and the heads of the prawns in a saucepan with extra virgin olive oil and the garlic clove. Sprinkle with the wine and cook over a low heat, taking care to mix and mash often with a wooden spoon. After about 15 minutes, filter the liquid and set it aside.
Prepare a pot of water and put celery, carrot and onion in it to prepare the vegetable broth.
In the blender glass blend the mint leaves with 3-4 tablespoons of extra virgin olive oil. Sift the mixture and transfer it to the freezer for 30 minutes.
Toast the rice on a high heat in a pan with a little oil. Add the frozen peas, mix and pour the filtered liquid from the shells. When it has evaporated, begin to wet the rice with the stock a little at a time. Season with salt and pepper.
5 minutes before turning off add the prawns.
On fire off combine the grated Parmesan and mint oil.
Mix well and serve.
-
-
-
Nane aromali karides ve bezelyeli risotto
3 kişilik malzemeler:
180 g carnaroli pirinci
12 karides
1 su bardağı donmuş bezelye
1 soğan
1 havuç
1 kereviz sapı
1 diş sarımsak
15 nane yaprağı
1 bardak beyaz şarap
70 gr rendelenmiş Parmesan peyniri
Sızma zeytinyağı
Tuz, karabiber
Karidesleri temizleyin, kürdan yardimi ile sirtaki bagirdagini cikarin, kabukları ve kafaları bir kenara koyun.
Kabukları ve karideslerin kafalarını, sızma zeytinyağı ve sarımsak ile bir tencereye koyun. Tahta bir kaşıkla karıştırıp ezmeye dikkat ederek şarabı serpin ve kısık ateşte pişirin. Yaklaşık 15 dakika sonra, sıvıyı süzün ve bir kenara koyun.
Bir tencereye soguk su ile kereviz, havuç ve soğan koyun ve Sebze suyunu hazirlayin.
Mixer ile nane yapraklarıni 3-4 yemek kaşığı sızma zeytinyağı ile cirpin. Karışımı eleyin ve 30 dakika boyunca dondurucuya aktarın.
Pirinci bir tavada az miktarda yağ ile yüksek ateşte kızartın. Dondurulmuş bezelye ekleyin, karıştırın ve süzülmüş karidesli sıvıyı dökün. Buharlaştığında, yavas yavas sebze suyu ekleyip risottoyu pisirin. Tuz ve karabiber serpin.
Ocaktan almadan 5 dakika önce karidesleri ekleyin ve karistirin.
Ocaktan alip rendelenmis Parmesan ve nane yağını birleştirin.
İyice karıştırın ve servis yapın.
Ingredienti per 3 persone:
180 g di riso carnaroli
12 gamberi
1 bicchiere colmo di piselli surgelati
1 cipolla
1 carota
1 gambo di sedano
1 spicchio di aglio
15 foglie di menta
1 bicchiere di vino bianco secco
70 g di Parmigiano grattugiato
Olio extravergine d’oliva
Sale, pepe
Sgusciare i gamberi, eliminando il filamento intestinale e tenendo da parte i gusci e le teste.
Mettere i gusci e le teste dei gamberi in una casseruola con dell’olio extravergine d’oliva e lo spicchio di aglio. Bagnare con il vino e lasciare cuocere a fiamma dolce avendo cura di mescolare e schiacciare spesso con un cucchiaio di legno. Dopo circa 15 minuti filtrare il liquido e tenerlo da parte.
Preparare una pentola d’acqua e a freddo mettere sedano, carota e cipolla per preparare il brodo vegetale.
Nel bicchiere del frullatore frullare le foglie di menta con 3-4 cucchiai di olio extravergine d’oliva. Setacciare il composto e trasferirlo nel freezer per 30 minuti.
In una pentola con poco olio tostare il riso su fiamma alta. Aggiungere i piselli surgelati, mescolare e versare il liquido filtrato dei gusci. Quando sarà evaporato iniziare a bagnare il riso con il brodo poco per volta. Regolare di sale e pepe.
5 minuti prima di spegnere unire i gamberi.
A fuoco spento unire il Parmigiano grattugiato e l’olio alla menta.
Mescolare bene, lasciare riposare qualche minuto e servire.
-
-
-
Prawn and pea risotto with mint
Ingredients for 3 people:
180 g of carnaroli rice
12 prawns
1 full glass of frozen peas
1 onion
1 carrot
1 stalk of celery
1 clove of garlic
15 mint leaves
1 glass of dry white wine
70 g of grated Parmesan cheese
Extra virgin olive oil
Salt and pepper
Shell the prawns, eliminating the intestinal filament and keeping the shells and heads aside.
Put the shells and the heads of the prawns in a saucepan with extra virgin olive oil and the garlic clove. Sprinkle with the wine and cook over a low heat, taking care to mix and mash often with a wooden spoon. After about 15 minutes, filter the liquid and set it aside.
Prepare a pot of water and put celery, carrot and onion in it to prepare the vegetable broth.
In the blender glass blend the mint leaves with 3-4 tablespoons of extra virgin olive oil. Sift the mixture and transfer it to the freezer for 30 minutes.
Toast the rice on a high heat in a pan with a little oil. Add the frozen peas, mix and pour the filtered liquid from the shells. When it has evaporated, begin to wet the rice with the stock a little at a time. Season with salt and pepper.
5 minutes before turning off add the prawns.
On fire off combine the grated Parmesan and mint oil.
Mix well and serve.
-
-
-
Nane aromali karides ve bezelyeli risotto
3 kişilik malzemeler:
180 g carnaroli pirinci
12 karides
1 su bardağı donmuş bezelye
1 soğan
1 havuç
1 kereviz sapı
1 diş sarımsak
15 nane yaprağı
1 bardak beyaz şarap
70 gr rendelenmiş Parmesan peyniri
Sızma zeytinyağı
Tuz, karabiber
Karidesleri temizleyin, kürdan yardimi ile sirtaki bagirdagini cikarin, kabukları ve kafaları bir kenara koyun.
Kabukları ve karideslerin kafalarını, sızma zeytinyağı ve sarımsak ile bir tencereye koyun. Tahta bir kaşıkla karıştırıp ezmeye dikkat ederek şarabı serpin ve kısık ateşte pişirin. Yaklaşık 15 dakika sonra, sıvıyı süzün ve bir kenara koyun.
Bir tencereye soguk su ile kereviz, havuç ve soğan koyun ve Sebze suyunu hazirlayin.
Mixer ile nane yapraklarıni 3-4 yemek kaşığı sızma zeytinyağı ile cirpin. Karışımı eleyin ve 30 dakika boyunca dondurucuya aktarın.
Pirinci bir tavada az miktarda yağ ile yüksek ateşte kızartın. Dondurulmuş bezelye ekleyin, karıştırın ve süzülmüş karidesli sıvıyı dökün. Buharlaştığında, yavas yavas sebze suyu ekleyip risottoyu pisirin. Tuz ve karabiber serpin.
Ocaktan almadan 5 dakika önce karidesleri ekleyin ve karistirin.
Ocaktan alip rendelenmis Parmesan ve nane yağını birleştirin.
İyice karıştırın ve servis yapın.
Nessun commento:
Posta un commento