giovedì 29 aprile 2021

Polpette di tacchino al limone

Le polpette sono forse uno dei piatti più apprezzati da sempre, semplici e saporite, accontentano tutti e si possono preparare in tantissimi modi. 

Con il tacchino, per esempio, come quelle che vi voglio proporre oggi: buone e leggere, sono l’ideale per una cena gustosa in famiglia. 


Polpette di tacchino al limone 


Ingredienti :


Per le polpette:

400 g di macinato di tacchino 

1 uovo 

3 fette di pane (senza la crosta)

5 cucchiai di Parmigiano grattugiato 

Pane grattugiato 

Prezzemolo tritato finemente 

Aglio in polvere 

Latte

Sale, pepe 


1 limone 

Un po’ meno di 1 bicchiere di vino bianco secco 

2 bicchieri di acqua 

Farina 

Olio d’oliva 

Sale, pepe 


Per le polpette bagnare il pane nel latte, 

poi spezzettarlo in un recipiente insieme agli altri ingredienti. Impastare con cura e se necessario aggiungere un po’ di pane grattugiato per legare tutti gli ingredienti e ottenere un composto morbido e omogeneo. 

Confezionare quindi le polpette di tacchino e passarle nella farina, eliminando con cura quella in eccesso.

In una pentola versare il vino, il succo del limone spremuto, l’acqua, dell’olio d’oliva, sale e pepe e portare a bollore. Tuffare le  polpette e lasciare cuocere a fiamma media con il coperchio socchiuso fino a quando il condimento si sarà ridotto.

Servire le polpette di tacchino al limone calde con un contorno di insalata e del bulgur o del riso pilaf.

-

-


Turkey meatballs with lemon


 Ingredients:


 For the meatballs:

 400 g of ground turkey

 1 egg

 3 slices of bread (without the crust)

 5 tablespoons of grated Parmesan

 Breadcrumbs

 Finely chopped parsley

 Garlic powder

 Milk

 Salt and pepper


 1 lemon

 A little less than 1 glass of dry white wine

 2 glasses of water

 Flour

 Olive oil

 Salt and pepper


For the meatballs, soak the bread in milk,

then break it up in a container together with the other ingredients.  Knead carefully and if necessary add a little breadcrumbs to combine all the ingredients and obtain a soft and homogeneous mixture.

Then pack the turkey meatballs and pass them in the flour, carefully eliminating the excess.

In a saucepan, pour the wine, squeezed lemon juice, water, olive oil, salt and pepper and bring to a boil.  Dip the meatballs and cook over medium heat with the lid ajar until the sauce has reduced.

Serve the lemon turkey meatballs hot with a side of salad and bulgur or pilaf rice.

-

-


Limonlu hindi köfte


 Malzemeler:


 Köfte için:

 400 gr öğütülmüş hindi eti

 1 yumurta

 3 dilim ekmek (kabuksuz)

 5 yemek kaşığı rendelenmiş Parmesan

 Galeta unu

 İnce kıyılmış maydanoz

 Sarımsak tozu

 Süt

 Tuz ve biber


 1 limon

 1 kadeh sek beyaz şaraptan biraz daha az

 2 bardak su

 Un

 Zeytin yağı

 Tuz ve biber


Köfte için ekmeği süte batırın, ufalayin, 

daha sonra diğer malzemelerle birlikte bir kasede birlestirin.  Tüm malzemeleri yumuşak ve homojen bir karışım elde etmek için dikkatlice yoğurun ve gerekirse biraz galeta unu ekleyin.

Daha sonra hindi köftelerini paketleyip unun içine atarak fazlalıklarını dikkatlice eleyin.

Bir tencereye şarabı, sıkılmış limon suyunu, suyu, zeytinyağını, tuzu ve karabiberi dökün ve kaynatın.  Köfteleri daldırın ve orta ateşte kapak aralıklı olarak sos azalıncaya kadar pişirin.

Limonlu hindi köftesini sıcak olarak salata, bulgur veya pilav ile servis edin.

Tortiglioni di pasta integrale trafilati al bronzo con pomodorini e pesto

Un piatto di pasta semplice ma buonissimo perché la semplicità premia sempre 


Tortiglioni di pasta integrale trafilati al bronzo con pomodorini e pesto


Ingredienti per 2 persone:


160 g di tortiglioni integrali 

16 pomodorini 

2 spicchi di aglio 

1 cucchiaio di pesto di basilico 

1 pizzico di zucchero 

Olio extravergine d’oliva 

Sale

Parmigiano grattugiato 


In una padella antiaderente scaldare 2 cucchiai abbondanti di olio e rosolare per qualche minuto gli spicchi di aglio schiacciati. Lavare e tagliare a metà i pomodorini poi disporli nella padella con la parte tagliata rivolta verso il basso. Insaporire con il sale, spolverizzare con un pizzico di zucchero e lasciare cuocere con il coperchio a fiamma dolce per 12-15 minuti circa scuotendo la pentola di tanto in tanto.

Cuocere la pasta, scolarla e trasferirla direttamente nel condimento. Aggiungere il pesto e saltare i tortiglioni per amalgamare i sapori (aggiungere un po’ di acqua di cottura se necessario)

A fuoco spento spolverizzare con del Parmigiano grattugiato, mescolare e servire subito.

-

-


A simple but very good pasta dish


Bronze-drawn wholemeal pasta tortiglioni with cherry tomatoes and pesto


 Ingredients for 2 people:


 160 g of wholemeal tortiglioni

 16 cherry tomatoes

 2 cloves of garlic

 1 tablespoon of basil pesto

 1 pinch of sugar

 Extra virgin olive oil

 salt

 Grated Parmesan cheese


In a non-stick pan, heat 2 large tablespoons of oil and brown the crushed garlic cloves for a few minutes.  Wash and cut the cherry tomatoes in half, then place them in the pan with the cut side facing down.  Season with salt, sprinkle with a pinch of sugar and cook with the lid on over low heat for about 12-15 minutes, shaking the pot from time to time.

Cook the pasta, drain it and transfer it directly into the sauce.  Add the pesto and sauté the tortiglioni to mix the flavors (add a little cooking water if necessary)

With the fire off, sprinkle with grated Parmesan, mix and serve immediately.

-

-


Basit ama çok güzel bir makarna yemeği


Çeri domates ve pesto ile kepekli tortiglioni


 2 kişilik malzemeler:


 160 gr kepekli tortiglioni

 16 çeri domates

 2 diş sarımsak

 1 yemek kaşığı fesleğen pesto

 1 tutam şeker

 Sızma zeytinyağı

 tuz

 Rendelenmiş parmesan peyniri


Yapışmaz bir tavada 2 büyük yemek kaşığı yağı ısıtın ve ezilmiş sarımsak dişlerini birkaç dakika kızartın.  Çeri domatesleri yıkayıp ikiye böldükten sonra kesilmiş tarafı aşağı bakacak şekilde tavaya koyun.  Tuzla tatlandırın, bir tutam şeker serpin ve kapağını kapatarak kısık ateşte yaklaşık 12-15 dakika, tencereyi ara sıra çalkalayarak pişirin.

Makarnayı pişirin, süzün ve doğrudan sosun içine aktarın.  Pestoyu ekleyin ve tatları karıştırmak için tortiglioni'yi soteleyin (gerekirse biraz pişirme suyu ekleyin)

Ateş söndükten sonra üzerine rendelenmiş Parmesan serpin, karıştırın ve hemen servis yapın.

lunedì 26 aprile 2021

Torta salata con salame, broccoli e ricotta

Ricca di sapori e profumi mediterranei avvolti da un croccante guscio di pasta sfoglia, la torta salata che vi voglio proporre oggi accontenterà tutti i palati.

Ideale come piatto unico accompagnata da una bella insalata, ma ottima anche da portare per un picnic o da servire come antipasto o stuzzichino, questa torta salata è veramente molto semplice da preparare. 

Vediamo insieme come prepararla 


Torta salata con salame, broccoli e ricotta 


Ingredienti:


1 rotolo di pasta sfoglia 

3 uova 

6 cimette di broccoli 

120 g di salame tipo Milano a fette sottili 

330 g di ricotta 

60 ml di panna fresca 

Aglio in polvere 

60 g di Parmigiano grattugiato 

Sale, pepe 


Cuocere le cimette di broccoli a vapore lasciandole un po’ “croccanti”.

In un recipiente sbattere le uova con la panna, aggiungere la ricotta e il Parmigiano grattugiato. Insaporire con dell’aglio in polvere, sale e pepe a piacere, infine unire le cimette di broccoli a pezzetti.

Disporre il rotolo di pasta sfoglia nello stampo e bucherellare la base. Distribuire uno strato di salame sovrapponendo le fette e versare la metà del composto preparato. Proseguire con un secondo strato di salame e completare con l’altra metà del composto di uova, ricotta e broccoli. Ripiegare i bordi della sfoglia verso l’interno e spennellarli con un po’ di panna.

Cuocere la torta salata nel forno preriscaldato a 200 gradi per 25 minuti o almeno fino a doratura.

Servire calda o tiepida. 

-

-


Savory pie with salami, broccoli and ricotta


 Ingredients:


 1 roll of puff pastry

 3 eggs

 6 florets of broccoli

 120 g of thinly sliced ​​Milan-type salami

 330 g of cottage cheese

 60 ml of fresh cream

 Garlic powder

 60 g of grated Parmesan

 Salt and pepper


Steam the broccoli florets leaving them a little "crunchy".

In a bowl, beat the eggs with the cream, add the ricotta and grated Parmesan.  Season with garlic powder, salt and pepper to taste, finally add the chopped broccoli florets.

Place the puff pastry roll in the mold and prick the base.  Spread a layer of salami overlapping the slices and pour half of the prepared mixture.  Continue with a second layer of salami and complete with the other half of the mixture of eggs, ricotta and broccoli.  Fold the edges of the pastry inwards and brush them with a little cream.

Bake the quiche in the preheated oven at 200 degrees for 25 minutes or at least until golden brown.

Serve hot or lukewarm.

-

-


Salam, brokoli ve ricotta ile lezzetli pasta


 Malzemeler:


 1 rulo milföy hamuru

 3 yumurta

 6 brokoli çiçeği

 120 gr ince dilimlenmiş Milan tipi salam

 330 gr ricotta (Lor peyniri) 

 60 ml taze krema

 Sarımsak tozu

 60 gr rendelenmiş Parmesan

 Tuz ve biber


Brokoli çiçeklerini buharda pişirin ve biraz "gevrek" bırakın.

Bir kasede yumurtaları krema ile çırpın, ricotta (lor peynir)  ve parmesan rendesini ekleyin.  Sarımsak tozu, tuz ve karabiberle tatlandırın ve son olarak doğranmış brokoli çiçeklerini ekleyin.

Milföy hamurunu kalıba yerleştirin ve tabanı delin, ardindan bir kat salam dizin ve hazırlanan karışımın yarısını dökün.  İkinci bir kat salamla devam edin ve yumurta, ricotta ve brokoli karışımının diğer yarısı ile tamamlayın.  Hamur kenarlarını içe doğru katlayın ve üzerine biraz krema sürün.

Tart’i önceden ısıtılmış fırında 200 derecede 25 dakika veya en azından üstü kızarana kadar pişirin.

Sıcak veya ılık servis yapın.

Risotto con nduja, stracciatella e gocce di pesto di basilico

Era da un po’ che volevo provare questo abbinamento di sapori e devo dire che l’esperimento è riuscito alla grande 😍

Un piatto ricco e gustoso dove il sapore fresco e delicato della stracciatella smorza l’intensità della nduja, per un equilibrio davvero perfetto. Per completare il piatto ho aggiunto delle gocce di pesto di basilico homemade, molto versatile in cucina, che hanno aggiunto un profumo ed un sapore unico ad un piatto che già di suo è assolutamente da provare.


Vediamo insieme come prepararlo 


Risotto con nduja, stracciatella e gocce di pesto di basilico 


Ingredienti per 3 persone:


1 bicchiere di riso Carnaroli 

1/2 cipolla dorata

1/2 bicchiere di vino bianco secco 

Brodo di carne o vegetale 

1 cucchiaino di nduja (oppure modificare la quantità a vostro piacimento)

4 cucchiai di Parmigiano grattugiato 

20 g di burro 

Olio extravergine d’oliva 

Sale


Per completare il piatto 

Stracciatella 

Pesto di basilico


Tritare finemente la cipolla e rosolarla per qualche minuto in 2 cucchiai di olio, aggiungere il riso e tostarlo per un paio di minuti mescolando. Bagnare con il vino e quando sarà evaporato aggiungere 1 mestolo di brodo caldo. 

A metà cottura unire la nduja e stemperarli nel riso, versare poi altro brodo caldo fino a portare il riso a cottura. Regolare di sale a piacere.

Lontano dal fuoco mantecare con il burro freddo e il Parmigiano grattugiato freddo.

Servire nei singoli piatti aggiungendo un cucchiaio di stracciatella e gocce di pesto di basilico.

-

-


Risotto with nduja, stracciatella and drops of basil pesto


 Ingredients for 3 people:


 1 glass of Carnaroli rice

 1/2 golden onion

 1/2 glass of dry white wine

 Meat or vegetable broth

 1 teaspoon of nduja

 4 tablespoons of grated Parmesan

 20 g of butter

 Extra virgin olive oil

 salt


 To complete the dish

 Chocolate chip

 Basil pesto


Finely chop the onion and brown it for a few minutes in 2 tablespoons of oil, add the rice and toast it for a couple of minutes, stirring.  Add the wine and when it has evaporated add 1 ladle of hot broth.

Halfway through cooking, add the nduja and dissolve them in the rice, then pour in more hot broth until the rice is cooked.  Season with salt to taste.

Away from the heat, stir in the cold butter and cold grated Parmesan.

Serve on individual plates adding a spoonful of stracciatella and drops of basil pesto.

-

-


Nduja, stracciatella ve fesleğen pesto damlalarıyla risotto


 3 kişilik malzemeler:


 1 su bardağı Carnaroli pirinci

 1/2 altın soğan

 1/2 bardak sek beyaz şarap

 Et veya sebze suyu

 1 cay kaşığı nduja

 4 yemek kaşığı rendelenmiş Parmesan

 20 gr tereyağı

 Sızma zeytinyağı

 tuz


 Yemeği tamamlamak için

 Çikolata cipsi

 Fesleğen Sosu


Soğanı ince ince doğrayın ve 2 yemek kaşığı yağda birkaç dakika kızartın, pirinci ilave edin ve birkaç dakika karıştırarak kavurun.  Şarabı ekleyin ve buharlaştıktan sonra 1 kepçe sıcak et suyu ekleyin.

Pişirmenin yarısına gelindiğinde ndujayı ekleyin ve pirinçte eritin, ardından pirinç pişene kadar daha sıcak et suyu dökün.  Tuzla tatlandırın.

Ateşten uzakta soğuk tereyağı ve soğuk rendelenmiş Parmesan'ı ilave edin.

Bir kaşık stracciatella ve fesleğen pesto damlası ekleyerek ayrı tabaklarda servis yapın.

sabato 24 aprile 2021

Bruschette con crema di carciofi e mousse di salmone

Happy hour, ovvero, l’ora felice 🥰 o aperitivo: il momento più bello della giornata.

Un buon calice di vino e qualche bruschetta per stuzzicare l’appetito.


Lo sapevate che l’aperitivo è in realtà un’abitudine dalle origini lontanissime? 

In epoca imperiale, per esempio, gli imperatori Romani erano soliti consumare il “mulsum”, una miscela di vino e miele che stimolava appunto l’appetito. 

La parola “aperitivo” deriva, infatti, dal latino “aperire” ovvero “aprire”, “aprire lo stomaco” per stimolare la fame.


Antipasti-amo


Bruschette:


Per la crema di carciofi:


3 carciofi 

Succo di limone 

1 spicchio di aglio 

1/2 cipolla 

20 ml di vino bianco 

1 cucchiaio di panna 

Qualche fogliolina di prezzemolo tritato 

Olio extravergine d’oliva 

Sale, pepe 


Per la mousse di salmone:


200 g di salmone affumicato 

160 g di formaggio spalmabile tipo Philadelphia o robiola

Erba cipollina 

Pepe 


Fette di pane 

Carciofi sott’olio 

Salmone affumicato a fette 


Pulire i carciofi eliminando anche le foglie esterne e il gambo, poi affettarli finemente. Mettere i carciofi in una ciotola con acqua acidulata con il succo di limone. Scaldare 2-3 cucchiai di olio in una padella, aggiungere la cipolla e l’aglio tritati finemente e farli rosolare.

Aggiungere quindi i carciofi con il prezzemolo, unire il vino bianco e lasciarlo evaporare. Salare e pepare a piacere, aggiungere un po' di acqua, se necessario, e proseguire la cottura fino a quando i carciofi saranno morbidi. Aggiungere la panna e mescolare con cura poi trasferire tutto nel frullatore e frullare fino ad ottenere una crema densa.

Per la mousse al salmone mettere tutti gli ingredienti nel bicchiere del frullatore e frullare fino ad ottenere una crema liscia.

Tostare leggermente le fette di pane e suddividere i due composti.

Distribuire sulle bruschette con la crema di carciofi del salmone affumicato e su quelle con la mousse al salmone un pezzetto di carciofino sott’olio.

Servire subito.

-

-


Bruschetta with artichoke cream and salmon mousse


 For the artichoke cream:


 3 artichokes

 Lemon juice

 1 clove of garlic

 1/2 onion

 20 ml of white wine

 1 tablespoon of cream

 A few leaves of chopped parsley

 Extra virgin olive oil

 Salt and pepper


 For the salmon mousse:


 200 g of smoked salmon

 160 g of cream cheese like Philadelphia or robiola

 Chives

 pepper


 Slices of bread

 Artichokes in oil

 Sliced ​​smoked salmon


Clean the artichokes also removing the outer leaves and the stem, then slice them finely.  Put the artichokes in a bowl with water acidulated with the lemon juice.  Heat 2-3 tablespoons of oil in a pan, add the finely chopped onion and garlic and brown them.

Then add the artichokes with the parsley, add the white wine and let it evaporate.  Season with salt and pepper to taste, add a little water if necessary and continue cooking until the artichokes are soft.  Add the cream and mix carefully then transfer everything to the blender and blend until you get a thick cream.

For the salmon mousse, put all the ingredients in the blender glass and blend until smooth.

Lightly toast the slices of bread and divide the two compounds.

Spread a piece of artichoke in oil on the bruschetta with the smoked salmon cream and on those with the artichokes cream a fillet of smoked salmon.

Serve immediately.

-

-


Enginar kreması ve somon kremasi ile bruschetta


 Enginar kreması için:


 3 enginar

 Limon suyu

 1 diş sarımsak

 1/2 soğan

 20 ml beyaz şarap

 1 yemek kaşığı krema

 Birkaç yaprak doğranmış maydanoz

 Sızma zeytinyağı

 Tuz ve biber


 Somon köpüğü için:


 200 gr füme somon

 Philadelphia veya robiola gibi 160 gr krem ​​peynir

 Frenk soğanı

 biber


 Ekmek dilimleri

 Yağda enginar

 Dilimlenmiş füme somon


Enginarları, dış yaprakları ve sapı da çıkararak temizleyin, ardından ince ince dilimleyin.  Enginarları limon suyu ile asitlendirilmiş su ile bir kaseye koyun.  Bir tavada 2-3 yemek kaşığı yağı ısıtın, ince doğranmış soğanı ve sarımsağı ilave edip kızartın.

Ardından maydanozla birlikte enginarları ekleyin, beyaz şarabı ekleyin ve buharlaşmasını bekleyin.  Tuz ve karabiberle tatlandırın, gerekirse biraz su ekleyin ve enginarlar yumuşayana kadar pişirmeye devam edin.  Kremayı ekleyin ve dikkatlice karıştırın, ardından her şeyi blendere aktarın ve kalın bir krem ​​elde edene kadar karıştırın.

Somon köpüğü için tüm malzemeleri blender bardağına koyun ve pürüzsüz olana kadar karıştırın.

Ekmek dilimlerini hafifçe kızartın ve iki kremayi paylastirin.

Enginar kremali bruschettanin üzerine bir dilim Somon fumè, digerinin üzerine de bir dilim yag’da konserve enginar koyarak 

hemen servis yapın.

giovedì 22 aprile 2021

Riso Venere integrale con crema di asparagi e stracciatella

Oggi vi voglio proporre un piatto a base di riso Venere integrale, considerato un alimento prezioso perché ricco di fosforo e magnesio.

Originario della Cina, attualmente il riso Venere è coltivato in tutto il mondo, anche in Italia ed è caratterizzato dall’inconfondibile colore nero naturale che durante la cottura rilascia tutta la sua fragranza.

Secondo la leggenda il riso Venere era particolarmente apprezzato alla corte degli antichi imperatori cinesi per le sue proprietà nutrizionali ma soprattutto per le sue proprietà afrodisiache che gli avevano conferito anche la fama di “riso proibito.


Vediamo insieme come preparare il piatto di oggi 


Riso Venere integrale con crema di asparagi e stracciatella 


Ingredienti per 3 persone:


1 bicchiere di riso Venere integrale (io ho utilizzato un coppa pasta piccolo, nel caso aumentare la quantità)

8-10 asparagi 

1 cipollotto 

Brodo vegetale 

Stracciatella 

Erba cipollina 

Olio extravergine d’oliva 

Sale, pepe 


Eliminare la parte dura degli asparagi, con un pelapatate raschiare la parte finale e tagliarli a pezzetti. 

Lavare gli asparagi e il cipollotto, tagliare quest’ultimo a rondelle. Scaldare in una padella 2 cucchiai di olio evo, aggiungere il cipollotto e dopo averlo rosolato qualche minuto unire gli asparagi e lasciarli insaporire. Versare del brodo vegetale a temperatura ambiente, regolare di sale e pepe a piacere e lasciare cuocere fino a quando il tutto risulterà morbido.

Frullare poi fino ad ottenere una crema.

Nel frattempo cuocere il riso Venere integrale seguendo le istruzioni riportate sulla confezione, scolarlo e lasciare che si raffreddi.

Impiattare utilizzando un coppa pasta: fare uno strato di riso, proseguire con la crema di asparagi e completare con la stracciatella. Spolverizzare a piacere con dell’erba cipollina e servire subito.

-

-


Brown rice with asparagus cream and stracciatella


 Ingredients for 3 people:


 1 glass of wholemeal Venere rice (I used a small bowl of pasta, if necessary, increase the quantity)

 8-10 asparagus

 1 spring onion

 Vegetable broth

 Stracciatella cheese 

 Chives

 Extra virgin olive oil

 Salt and pepper


Remove the hard part of the asparagus, scrape the final part with a potato peeler and cut them into small pieces.

Wash the asparagus and spring onion, cut the latter into rings.  Heat 2 tablespoons of extra virgin olive oil in a pan, add the spring onion and after having browned it for a few minutes, add the asparagus and let them flavor.  Pour in the vegetable broth at room temperature, season with salt and pepper to taste and cook until everything is soft. Then blend until you get a cream. 

In the meantime, cook the brown rice following the instructions on the package, drain it and let it cool.

Serve using a pasta bowl: make a layer of rice, continue with the asparagus cream and complete with the stracciatella cheese. Sprinkle with chives to taste and serve immediately.

-

-


Kuşkonmaz kreması ve stracciatella peyniri ile esmer pirinç


 3 kişilik malzemeler:


 1 su bardağı kepekli Venere pilav (servis icin kücük bir kase makarna kullandım, gerekirse miktarı artırın)

 8-10 kuşkonmaz

 1 taze soğan

 Sebze suyu

 Stracciatella peyniri 

 Frenk soğanı

 Sızma zeytinyağı

 Tuz ve biber


Kuşkonmazın sert kısmını çıkarın, son kısmını patates soyucu ile kazıyın ve küçük parçalar halinde kesin.

Kuşkonmaz ve taze soğanı yıkayın, ikincisini halkalar halinde kesin.  2 yemek kaşığı sızma zeytinyağını bir tavada ısıtın, taze soğanı ekleyin ve birkaç dakika soteledikten sonra kuşkonmazi ekleyin ve tatlandırın.  Oda sıcaklığında sebze suyunu dökün, tuz ve karabiberle tatlandırın ve her şey yumuşayana kadar pişirin.

Sonra bir krema elde edene kadar cirpin.

Bu arada kahverengi pirinci paket üzerindeki talimatlara göre pişirin, süzün ve soğumaya bırakın.

Makarna kasesi kullanarak servis yapın: bir kat pirinç yapın, kuşkonmaz kremasıyla devam edin ve stracciatella peyniri ile tamamlayın; servis yapmak için frenk soğanı serpin.

sabato 17 aprile 2021

Baba Ganoush

Conoscete già il Baba Ganoush? 

Si tratta di un piatto di origine mediorientale fatto con solo 4 ingredienti: melanzane al forno, succo di limone, salsa Tahina e aglio, che secondo me può essere un'ottima alternativa all'hummus, un gustoso antipasto o spuntino veramente molto facile da realizzare, adatta anche a chi segue una dieta vegetariana, vegana e a chi è intollerante al glutine.


Il Baba Ganoush è praticamente una salsa di melanzane.  L'ingrediente principale infatti sono le melanzane, che con la cottura al forno diventano dolci e affumicate e vengono infine legate con tre ingredienti mediterranei: l’aglio fresco, il succo di limone  e la salsa Tahina. 


Questo Baba Ganoush è bello cremoso ed ha un meraviglioso equilibrio di sapore affumicato e piccante delle melanzane arrostite e del limone.  Mi piace soprattutto perché è molto versatile come l'hummus e si abbina benissimo al pane pita, ma anche a verdure, salatini, cracker, crostini. Un’idea in più può essere  anche quella di aggiungerlo come condimento per gli hamburger o il vostro  panino preferito.


Vediamo insieme come prepararlo:

Baba Ganoush


ingredienti:


 1 melanzana grande

 ¼ di tazza di tahini

 3-4 cucchiai di succo di limone

 2 spicchi d'aglio

 ¼ cucchiaino di sale

 Olio d'oliva, prezzemolo, paprika per guarnire


Preriscaldare il forno a 200 gradi.

Lavare e bucherellare la buccia della melanzana poi avvolgerla in un foglio di alluminio e arrostirla per 50-60 minuti fino a quando risulterà morbida (per capirlo infilzate la melanzana con una forchetta o un coltello). Scartare la melanzana e lasciarla raffreddare per 10 minuti.

Quando la melanzana è ormai fredda al tatto, tagliare la parte superiore ed eliminare la pelle, mantenendo solo la polpa che andrà strizzata con cura.

Mettere poi la polpa  in un robot da cucina o in un frullatore.  Aggiungere il succo di limone, la salsa Tahina, gli spicchi d'aglio e il sale.  Frullare per 1 minuto fino a ottenere un composto omogeneo e cremoso.

Trasferire il Baba Ganoush in una ciotola e decorare con del prezzemolo, un giro di olio d'oliva, se lo si desidera e una spolverata di paprika. 

Riporre in frigorifero fino al momento di servire.

Il vostro Baba Ganoush è pronto da gustare con del pane, crackers o altro a seconda del vostro gusto personale.

-

-


Do you already know Baba Ganoush?

It is a dish of Middle Eastern origin made with only 4 ingredients: baked eggplant, lemon juice, Tahina sauce and garlic, which in my opinion can be an excellent alternative to hummus, a tasty appetizer or snack really very easy to make , also suitable for those who follow a vegetarian, vegan diet and those who are intolerant to gluten.


Baba Ganoush is practically an eggplant sauce.  In fact, the main ingredient are aubergines, which when cooked in the oven become sweet and smoked and are finally tied with three Mediterranean ingredients: fresh garlic, lemon juice and Tahina sauce.


This Baba Ganoush is nice and creamy and has a wonderful balance of smoky and spicy flavor of roasted eggplant and lemon.  I especially like it because it is very versatile like hummus and goes very well with pita bread, but also with vegetables, pretzels, crackers, croutons.  Another idea can also be to add it as a topping for burgers or your favorite sandwich.


Let's see how to prepare it together:

 

Baba Ganoush


 ingredients:


  1 large eggplant

  ¼ cup of tahini

  3-4 tablespoons of lemon juice

  2 cloves of garlic

  ¼ teaspoon of salt

  Olive oil, parsley, paprika for garnish


Preheat the oven to 200 degrees.

Wash and prick the peel of the eggplant then wrap it in aluminum foil and roast it for 50-60 minutes until it is soft (to understand this, pierce the eggplant with a fork or knife).  Discard the eggplant and let it cool for 10 minutes.

When the aubergine is cold to the touch, cut the top and remove the skin, keeping only the pulp that will be squeezed carefully.

Then put the pulp in a food processor or blender.  Add the lemon juice, Tahina sauce, garlic cloves and salt.  Blend for 1 minute until the mixture is smooth and creamy.

Transfer the Baba Ganoush to a bowl and garnish with parsley, a dash of olive oil if desired and a sprinkle of paprika.

Refrigerate until ready to serve.

Your Baba Ganoush is ready to be enjoyed with bread, crackers or other according to your personal taste.

-

-


 Baba Ganuş


 malzemeler:


  1 büyük patlıcan

  ¼ fincan tahin

  3-4 yemek kaşığı limon suyu

  2 diş sarımsak

  ¼ çay kaşığı tuz

  Zeytinyağı, maydanoz, garnitür için kırmızı biber


Fırını önceden 200 dereceye ısıtın.

Patlıcanın kabuğunu yıkayıp deldikten sonra alüminyum folyoya sarın ve yumuşak olana kadar 50-60 dakika pisirin (bunu anlamak için patlıcanı çatal veya bıçakla delin).  Patlıcanı firindan alin ve 10 dakika soğumaya bırakın.

Patlıcan sogudugunda, kabuğunu çıkarın.

Fazla sıvıyı çıkarmak için posayı sıkın, sonra posayı bir mutfak robotuna veya blendere koyun.  Limon suyunu, Tahina sosunu, diş sarımsağı ve tuzu ilave edin.  Karışım pürüzsüz ve kremsi hale gelene kadar 1 dakika cirpin.

Baba Ganoush'u bir kaseye aktarın ve maydanoz, istenirse bir tutam zeytinyağı ve bir tutam kırmızı biberle süsleyin.

Servise hazır olana kadar buzdolabında bekletin.

Baba Ganoush'unuz kişisel zevkinize göre ekmek, kraker veya diğer ürünlerle tadın.

martedì 13 aprile 2021

Torta salata con prosciutto e formaggi

Lo sapevate che la parola “aperitivo” deve le sue origini alla parola latina “aperire” che significa “aprire” e non è altro che un modo allettante per stuzzicare l’appetito dei nostri ospiti prima di consumare un vero e proprio pasto? 

L’aperitivo è sicuramente uno dei momenti della giornata che preferisco, non solo per  prendermi cura e stupire i miei ospiti ma anche quando voglio coccolare la mia famiglia, perché mi da la possibilità di sbizzarrirmi con una vastissima serie di spuntini come salumi, formaggi, verdure, tartine, creme, bruschette, vari tipi di pane, olive e soprattutto con le mie amatissime torte salate e quiche.

L’aperitivo di stasera vede come protagonista una torta salata con una base di pasta briseé e un semplice ripieno di prosciutto cotto e formaggi.

Che dite, basterà per stuzzicare l’appetito dei miei?


Vediamo insieme come prepararla:


Torta salata con prosciutto e formaggi


Ingredienti:


1 rotolo di pasta briseé 

150 g di prosciutto cotto a fette 

2 uova 

100 g di robiola 

30 g di pecorino grattugiato 

30 g di Parmigiano grattugiato 

Aglio in polvere 

Sale, pepe 


Tagliare il prosciutto cotto a pezzetti. 

In un recipiente sbattere leggermente le uova, aggiungere i formaggi, l’aglio in polvere, il prosciutto cotto e regolare di sale e pepe a piacere. Mescolare tutti gli ingredienti con cura.

Disporre la pasta briseé all’interno di uno stampo da crostata lasciandola direttamente nella carta da forno e bucherellare la base con una forchetta. Distribuire il composto e ripiegare i bordi verso l’interno.

Cuocere la torta nel forno preriscaldato a 200 gradi per 20-25 minuti e lasciare riposare all’interno del forno con la porta socchiusa.

Servire la torta salata tiepida a fette.

-

-


Savory pie with ham and cheeses


 Ingredients:


 1 roll of shortcrust pastry

 150 g of sliced ​​cooked ham

 2 eggs

 100 g of robiola cheese 

 30 g of grated pecorino

 30 g of grated Parmesan

 Garlic powder

 Salt and pepper


Cut the cooked ham into small pieces.

In a bowl, lightly beat the eggs, add the cheeses, garlic powder, cooked ham and season with salt and pepper to taste.  Mix all ingredients carefully.

Arrange the shortcrust pastry inside a tart mold, leaving it directly in the baking paper and prick the base with a fork.  Distribute the mixture and fold the edges inwards.

Bake the cake in a preheated oven at 200 degrees for 20-25 minutes and let it rest inside the oven with the door ajar.

Serve the sliced ​​salted pie warm.

-

-


Jambonlu ve peynirli tuzlu pasta


 Malzemeler:


 1 rulo hazir tart hamuru

 150 gr dilimlenmiş pişmiş jambon

 2 yumurta

 100 gr robiola

 30 gr rendelenmiş pecorino

 30 gr rendelenmiş Parmesan

 Sarımsak tozu

 Tuz ve biber


Jambon’u küçük parçalar halinde kesin.

Bir kasede yumurtaları hafifçe çırpın, peynirleri, sarımsak tozunu, jambonu ekleyin ve damak tadınitza göre tuz ve karabiber ekleyin.  Tüm malzemeleri dikkatlice karıştırın.

Hamuru bir tart kalıbının içine yerleştirin, (doğrudan pişirme kağıdına birakilir) ve tabanı bir çatalla delin.  Karışımı dağıtın ve kenarlarını içe doğru katlayın.

Pastayı önceden ısıtılmış fırında 200 derecede 20-25 dakika pişirin ve kapağı aralık bırakarak fırında dinlendirin.

Dilimlenmiş tuzlu turtayı ilik olarak servis edin.

Polpette di branzino

Facili e veloci queste deliziose polpette di pesce possono essere servite sia come antipasto (se deciderete di confezionarle piccole come le mie) o come secondo accompagnate da una ricca insalata. 

Anche il branzino naturalmente può essere sostituito con del merluzzo, del pesce persico, delle sogliole o altro pesce di vostro gradimento e l’impasto può essere arricchito con l’aggiunta di un trito di capperi. 

Per i più golosi queste polpettine sono ottime anche al sugo (dopo averle fritte spesso le “affogo” in un sughetto di pomodoro  realizzato con uno spicchio di aglio e abbondante prezzemolo) per condire un buon piatto di pasta o da servire semplicemente su fette di pane abbrustolito.


Una tira l’altra 😋😋😋


Polpette di branzino 


400 gr di branzino ( o pesce persico)

100 gr di mollica di pane

1 uovo

2 cucchiai abbondanti di Parmigiano grattugiato 

un pò di prezzemolo fresco 

pane grattugiato per la panatura

Semi di sesamo 

Olio di semi per friggere (in alternativa 2 cucchiai di olio extravergine d’oliva per la cottura in forno

sale, pepe 


Cuocere a vapore il branzino per circa 15 minuti;  nel frattempo ammollare la mollica di pane in acqua, strizzarla bene e sbriciolarla in un recipiente. Appena il branzino si sara intiepidito sfilettarlo ed eliminare le spine poi sbriciolare anche questo nella ciotola del pane, aggiungere  il sale, il pepe il Parmigiano grattugiato, il prezzemolo, l’uovo e impastare fino ad ottenere un composto morbido.

Infine fare delle polpettine della dimensione che preferite (io, questa volta le ho fatte piccole) e passarle prima nel pane grattugiato e poi nel sesamo. 

Se si opta per la cottura al forno, disporre le polpette in una teglia foderata di carta da forno, aggiungere olio extravergine in superficie e cuocere in forno statico a 180 gradi per circa 20 min o fino a doratura.

Se si sceglie di friggerle scaldare abbonante olio in un pentolino dalle pareti alte e appena sarà bollente, tuffare poche alla volta le polpette, trasferirle su carta assorbente da cucina e servirle con della maionese.

-

-


Sea bass meatballs


 400 gr of sea bass (or perch)

 100 gr of bread crumbs

 1 egg

 2 generous spoons of grated Parmesan

 a little fresh parsley 

 grated bread for breading

 Sesame seeds

 Seed oil for frying (alternatively 

 2   tablespoons of extra virgin olive oil 

 for  cooking in the oven

 salt and pepper


Steam the sea bass for about 15 minutes;  in the meantime, soak the breadcrumbs in water, squeeze it well and crumble it in a container.  As soon as the sea bass has cooled, fillet it and remove the thorns, then crumble this in the bread bowl, add salt, pepper, grated Parmesan, parsley, egg and knead until smooth.

Finally, make the meatballs of the size you prefer (me, this time I made them small) and pass them first in the breadcrumbs and then in the sesame.

If you opt for baking, arrange the meatballs in a baking tray lined with parchment paper, add extra virgin olive oil on the surface and bake in a static oven at 180 degrees for about 20 minutes or until golden brown.

If you choose to fry them, heat abundant oil in a saucepan with high walls and as soon as it is boiling, dip the meatballs a few at a time, transfer them to absorbent kitchen paper and serve with mayonnaise.

-

-


Levrek köfte


 400 gr levrek (veya levrek)

 100 gr ekmek kırıntısı

 1 yumurta

 2 cömert kaşık rendelenmiş Parmesan

 biraz taze maydanoz 

 Galeta unu

 Susam

 Kızartma için tohum yağı (fırında pişirmek için alternatif olarak 2 yemek kaşığı sızma zeytinyağı

 tuz ve biber


Levreği yaklaşık 15 dakika buharda pişirin;  bu arada ekmek kırıntılarını suya batırın, iyice sıkın ve bir kapta ufalayın.  Levrek soğuduktan hemen sonra fileto yapın ve dikenlerini çıkarın, sonra ekmek kasesine ufalayın, tuz, karabiber, rendelenmiş parmesan, maydanoz, yumurta ekleyin ve pürüzsüz olana kadar yoğurun.

Son olarak tercih ettiğiniz ebatta köfteleri yapın (ben bu sefer küçük yaptım) ve

 onları önce galeta ununa, sonra susamda geçirin.

Firinda pisirmeyi tercih ederseniz köfteleri firin kağıdıyla kaplı bir fırın tepsisine dizip, yüzeye sızma zeytinyağı ekleyin ve statik fırında 180 derecede yaklaşık 20 dakika veya altın sarısı kahverengi olana kadar pişirin.

Kızartmayı seçerseniz, bol yağı yüksek duvarlı bir tencerede ısıtın ve kaynamaya başlar başlamaz köfteleri daldırın, emici bir mutfak kağıdına aktarın ve mayonezle servis edin.

lunedì 12 aprile 2021

Cavatelli murgiani con pesto di fave e pomodorini

Aprile è il mese di moltissime primizie, diamo quindi il benvenuto a frutta e verdura, carciofi, fave, piselli, asparagi, fragole e frutti di bosco all’insegna della leggerezza per iniziare in bellezza e soprattutto senza rimorsi il conto alla rovescia in vista dell’estate.


Il piatto di oggi vi sorprenderà per la delicatezza dei sapori e il giusto connubio delle fave e dei pomodorini canditi.


Cavatelli Murgiani con pesto di fave e pomodorini 


Ingredienti per 4 persone:


320 g di cavatelli murgiani (Pasta Granoro)

300 g di fave fresche già sgranate

1 spicchio di aglio 

150 g di pomodorini 

Qualche foglia di menta

40 g di pinoli 

75 g di pecorino e Parmigiano grattugiati 

Zucchero 

Olio extravergine d’oliva 

Sale, pepe 


Lavare, tagliare a metà i pomodorini poi disporli con la parte tagliata rivolta in sú su una teglia foderata con carta da forno bagnata e strizzata. Spolverizzare i pomodorini con abbondante zucchero, un pizzico di sale e un filo di olio extravergine d’oliva e lasciarli cuocere nel forno preriscaldato a 100 gradi per 2 ore. 

Scottare le fave per un paio di minuti in acqua bollente salata, scolarle direttamente sotto l’acqua corrente ed eliminare la pellicina.

In una padella rosolare lo spicchio di aglio con dell’olio evo, aggiungere le fave e 1 mestolo di acqua bollente; insaporire per  5-6 minuti poi lasciare  intiepidire. 

Trasferire le fave nel bicchiere del frullatore (tenerne un po’ da parte per la decorazione finale) e aggiungere i pinoli, qualche foglia di menta, 4 cucchiai di olio evo, sale e pepe a piacere e se necessario qualche cucchiaio di acqua.

Frullare fino a ottenere una crema liscia. Infine incorporare con cura i formaggi grattugiati unendo eventualmente altra acqua. Versare il pesto ottenuto in una padella capiente. 

Cuocere la pasta in abbondante acqua bollente salata, scolarla e trasferirla nel condimento insieme a qualche cucchiaio di acqua di cottura dei cavatelli. 

Far insaporire il tutto per qualche minuto mescolando. Servire suddividendo i cavatelli al pesto di fave e distribuendo i pomodorini e le fave tenute da parte. 


-

-


Cavatelli Murgiani with broad bean pesto and cherry tomatoes


 Ingredients for 4 people:


 320 g of Murgian cavatelli (Granoro Pasta)

 300 g of fresh beans already shelled

 1 clove of garlic

 150 g of cherry tomatoes

 A few mint leaves

 40 g of pine nuts

 75 g of grated pecorino and Parmesan cheese

 sugar

 Extra virgin olive oil

 Salt and pepper


Wash, cut the cherry tomatoes in half then arrange them with the cut side facing up on a baking sheet lined with wet and squeezed baking paper.  Sprinkle the cherry tomatoes with plenty of sugar, a pinch of salt and a drizzle of extra virgin olive oil and cook them in the preheated oven at 100 degrees for 2 hours.

Blanch the beans for a couple of minutes in boiling salted water, drain them directly under running water and remove the skin.

In a pan, brown the garlic clove with extra virgin olive oil, add the broad beans and 1 ladle of boiling water;  season for 5-6 minutes then allow to cool.

Transfer the beans to the glass of the blender (keep some aside for the final decoration) and add the pine nuts, a few mint leaves, 4 tablespoons of extra virgin olive oil, salt and pepper to taste and a few tablespoons of water if necessary.

Blend until smooth.  Finally, carefully incorporate the grated cheeses, possibly adding more water.  Pour the pesto into a large pan.

Cook the pasta in abundant boiling salted water, drain and transfer it to the sauce together with a few tablespoons of the cavatelli cooking water.

Let it all flavor for a few minutes, stirring.  Serve by dividing the cavatelli with broad bean pesto and distributing the tomatoes and beans kept aside.

-

-


Bakla pestolu ve çeri domatesli Cavatelli


 4 kişilik malzemeler:


 320 gr cavatelli (Granoro Pasta)

 300 gr taze bakla (kabukları önceden alınmış)

 1 diş sarımsak

 150 gr çeri domates

 Birkaç nane yaprağı

 40 gr çam fıstığı

 75 gr rendelenmiş pecorino ve Parmesan peyniri

 şeker

 Sızma zeytinyağı

 Tuz ve biber


Çeri domatesleri yıkayın, ikiye bölün ve kesilmiş tarafı yukarı bakacak şekilde ıslak ve sıkılmış fırın kağıdı ile kaplı bir fırın tepsisine yerleştirin.  Çeri domatesleri bol şeker, bir tutam tuz ve biraz sızma zeytinyağı serpip 100 derecede önceden ısıtılmış fırında 2 saat pişirin.

Bakla lari kaynar tuzlu suda birkaç dakika haşlayın, doğrudan akan su altında süzün ve kabuğunu alın.

Bir tavada diş sarımsağı sızma zeytinyağı ile kavurun, bakla ve 1 kücük kepçe kaynar su ekleyin;  5-6 dakika kisik ateste tatlandirin ve soğumaya bırakın.

Baklayi blenderin bardağına aktarın (son dekorasyon için biraz ayırın) ve çam fıstığı, birkaç nane yaprağı, 4 yemek kaşığı sızma zeytinyağı, tuz ve karabiber ve gerekirse birkaç yemek kaşığı su ekleyin.

Pürüzsüz olana kadar cirpin.  Son olarak, rendelenmiş peynirleri dikkatlice ekleyin, muhtemelen biraz daha su ekleyin.  Pestoyu büyük bir tavaya dökün.

Makarnayı bol kaynayan tuzlu suda pişirin, süzün ve birkaç yemek kaşığı cavatelli pişirme suyuyla birlikte sosa aktarın.

Birkaç dakika karıştırarak hepsini tatlandırın.  Cavatelli'yi tabaklara paylastirip ayirdiginiz bakla taneleri ve domatesleri dağıtarak servis yapın.

lunedì 5 aprile 2021

Asparagi al bacon

Asparagi al bacon 


Ingredienti:


12 asparagi 

8 fette di bacon 

Formaggio Gouda 

Parmigiano grattugiato 

Olio extravergine d’oliva 

Sale, pepe 


Eliminare la parte finale degli asparagi, con un coltellino asportare un sottile strato di pellicola, lavarli, legarli e metterli in piedi in un pentolino con dell’acqua. Cuocere gli asparagi lasciandoli croccanti e lasciarli raffreddare. 

Disporre su un tagliere 2 fette di bacon una accanto all’altra, 1 fettina di Gouda e 3 asparagi; avvolgere a involtino e mettere in una teglia foderata con carta da forno. Salare, pepare e spolverizzare con del Parmigiano grattugiato, infine irrorare con un filo di olio extravergine d’oliva e cuocere nel forno preriscaldato a 180 gradi per 20- 25 minuti circa.

Servire subito.

-

-


Bacon asparagus


 Ingredients:


 12 asparagus

 8 slices of bacon

 Gouda cheese

 Grated Parmesan cheese

 Extra virgin olive oil

 Salt and pepper


Remove the final part of the asparagus, with a small knife remove a thin layer of film, wash them, tie them and place them upright in a saucepan with water.  Cook the asparagus leaving them crunchy and let them cool.

Arrange 2 slices of bacon next to each other on a cutting board, 1 slice of Gouda and 3 asparagus;  wrap in a roll and place in a baking tray lined with parchment paper.  Season with salt and pepper and sprinkle with grated Parmesan cheese, then sprinkle with a drizzle of extra virgin olive oil and bake in a preheated oven at 180 degrees for about 20-25 minutes.

Serve immediately.

sabato 3 aprile 2021

Fregola sarda con cozze e pomodoro

 Fregola sarda con cozze e pomodori 


Ingredienti per 4 persone:


  300 gr. di fregola sarda 

  800 gr. di cozze

  200 gr. di pomodori

  200 ml di passata di pomodoro

  2 spicchi di aglio

  peperoncino

  Olio extravergine d’oliva 

   sale

Lavare le cozze sotto acqua corrente fredda, raschiando il guscio con un coltellino ed eliminare il bisso poi e lasciarle a spurgare in acqua e sale per un paio d’ore. Nel frattempo mettere a soffriggere l’aglio e il peperoncino a pezzetti in una padella con olio extravergine d’oliva e come inizia a soffriggere aggiungere sia la passata di pomodoro sia il pomodoro a pezzi lasciando cuocere per una decina di minuti. Infine insaporire con del prezzemolo tritato.

Sciacquare le cozze e trasferirle in una padella capiente, coprirle con  un coperchio e lasciare che si aprano a 

fiamma vivace.

Sgusciare qualche cozza e lasciarne una parte con il guscio poi metterle in un recipiente con la loro acqua di cottura ben filtrata. 

Quando il sugo di pomodoro sarà pronto 

aggiungere le cozze con il loro liquido e lasciare insaporire per qualche minuto regolando tutto di sale.

Nel frattempo cuocete la fregola sarda in abbondante acqua salata, scolarla al dente con un mestolo forato direttamente nel condimento (se necessario con qualche cucchiaio di acqua di cottura della fregola) e terminare la cottura in padella con il sugo di cozze e pomodoro. 

Servire subito.

-

-


Sardinian fregola with mussels and tomatoes


 Ingredients for 4 people:


   300 gr. of Sardinian fregola

   800 gr. of  mussels

   200 gr.  of tomatoes

   200 ml of tomato sauce

   2 cloves of garlic

   chili pepper

   Extra virgin olive oil

    salt


Wash the mussels under cold running water, scraping the shell with a small knife and remove the fine linen and then leave them to drain in water and salt for a couple of hours.  In the meantime, sauté the garlic and the chopped chilli in a pan with extra virgin olive oil and as it starts to fry, add both the tomato puree and the chopped tomato, leaving it to cook for about ten minutes.  Finally, season with chopped parsley.

Rinse the mussels and transfer them to a large pan, cover them with a lid and let them open to lively flame.

Shell a few mussels and leave a part with the shell then put them in a container with their well filtered cooking water.

When the tomato sauce is ready add the mussels with their liquid and leave to flavor for a few minutes, adjusting everything with salt.

Meanwhile, cook the Sardinian fregola in plenty of salted water, drain it al dente with a slotted spoon directly into the sauce (if necessary with a few tablespoons of the fregola cooking water) and finish cooking in a pan with the mussel and tomato sauce.

Serve immediately.

-

-


Midye ve domatesli Sardunya fregolası


 4 kişilik malzemeler:


   300 gr Sardunya fregolası

   800 gr. midye

   200 gr.  domates

   200 ml domates sosu

   2 diş sarımsak

   acı biber

   Sızma zeytinyağı

    tuz

 

Midyeleri soğuk akan su altında yıkayın, küçük bir bıçakla kabuğunu kazıyın ve iyice temizleyin; birkaç saat su ve tuz içinde beklettin. Bu sırada sarımsağı ve kıyılmış biberi bir tavada sızma zeytinyağı ile soteleyin ve kızarmaya başlayınca hem domates püresini hem de doğranmış domatesi ilave edip yaklaşık on dakika pişmeye bırakın.  Son olarak, doğranmış maydanozla baharatlayın.

Midyeleri büyük bir tavaya aktarın, üzerlerini kapakla kapatın ve

canlı alevde acin.

Birkaç midye’nin kabuğunu soyun ve gerisini kabuğy ile  bırakın, ardından iyice süzülmüş pişirme suyuyla birlikte bir kaba koyun.

Domates sosu hazır olduğunda

midyeleri sıvısıyla ekleyin ve her şeyi tuzla ayarlayarak birkaç dakika tarlandirmaya bırakın.

Bu arada, Sardunya fregolasını bol tuzlu suda pişirin, oluklu bir kaşıkla al dente doğrudan sosun içine boşaltın (gerekirse birkaç yemek kaşığı fregola pişirme suyuyla) ve midye ve domates sosu ile bir tavada pişirmeyi bitirin.

Hemen servis yapın.