venerdì 31 luglio 2020

Crema di melanzane, peperoni e pomodorini

Un delizioso antipasto da servire spalmato su fettine di pane abbrustolito oppure un’idea super golosa per condire un bel piatto di pasta

Crema di melanzane, peperoni e pomodorini

Ingredienti:

1 melanzana grossa
1 peperone rosso grande
4 noci
Un po’ di Anacardi
3 cucchiai di Parmigiano grattugiato
1 spicchio di aglio piccolo (facoltativo)
Olio d’oliva
Sale

Pomodorini
Origano secco
Olio extravergine d’oliva
Sale

Lavare la melanzana e il peperone.
Bucherellare la melanzana, disporla su carta da forno e cuocerla sulla piastra calda rigirandola di volta in volta fino a quando risulterà cotta (con la carta da forno evito di sporcare e bruciare la piastra).
Lasciare raffreddare la melanzana in un colapasta.
Cuocere il peperone nel forno preriscaldato a 200 gradi, trasferirlo in un sacchetto per alimenti poi spellarlo ed eliminare i semi.
Ricavare la polpa della melanzana, se necessario strizzarla e trasferire tutti gli ingredienti nel bicchiere del frullatore.
Frullare tutto fino a ottenere una crema.
Lavare i pomodorini e tagliarli a metà.
Scaldare una padella antiaderente, disporre i pomodorini, un po’ di origano secco, un filo di olio extravergine d’oliva e sale.
Cuocere a fiamma vivace per 5-6 minuti poi lasciarli intiepidire.
Distribuire i pomodorini sulla crema e servire con fettine di pane abbrustolito.
-
-

Cream of aubergines, peppers and cherry tomatoes

 Ingredients:

 1 large eggplant
 1 large red pepper
 4 walnuts
 A little Cashew
 3 tablespoons of grated Parmesan
 1 small garlic clove (optional)
 Olive oil
 salt

 Cherry tomatoes
 Dried oregano
 Extra virgin olive oil
 salt

Wash the eggplant and pepper.
Prick the aubergine, place it on parchment paper and cook it on the hot plate, turning it from time to time until it is cooked (with parchment paper I avoid dirtying and burning the plate).
Leave the eggplant to cool in a colander.
Cook the pepper in the preheated oven at 200 degrees, transfer it to a food bag then peel it and remove the seeds.
Make the aubergine pulp, squeeze it if necessary and transfer all the ingredients to the blender glass.
Blend everything until creamy.
Wash the cherry tomatoes and cut them in half.
Heat a non-stick pan, arrange the cherry tomatoes, a little dry oregano, a drizzle of extra virgin olive oil and salt.
Cook over high heat for 5-6 minutes then let them cool.
Spread the cherry tomatoes on the cream and serve with slices of toasted bread.
-
-

Patlıcan, biber ve domates kreması

 Malzemeler:

 1 büyük patlıcan
 1 büyük kırmızı biber
 4 ceviz
 Biraz kaju
 3 yemek kaşığı rendelenmiş Parmesan
 1 küçük sarımsak (isteğe bağlı)
 Zeytin yağı
 tuz

 çeri domatesler
 Kuru kekik
 Sızma zeytinyağı
 tuz

Patlıcan ve biberi yıkayın.
Patlıcanı catal ile batırın, firin kağıdına yerleştirin ve sıcak izgarada pişirin, pişene kadar tekrar tekrar çevirin (firin kağıdı ile izgaranin kirlenmesini ve yanmasini önlerim).
Patlıcanı bir süzgec içinde soğumaya bırakın.
Biberi önceden ısıtılmış fırında 200 derecede pişirin, bir gıda torbasına aktarın, sonra soyun ve tohumları çıkarın.
Patlıcanì kabugundan soyun, gerekirse sıkın ve tüm malzemeleri blender camına aktarın.
Kremsi olana kadar her şeyi karıştırın.
Kiraz domatesleri yıkayın ve ikiye bölün.
Yapışmaz bir tavayi ısıtın, kiraz domatesleri, biraz kuru kekik, sızma zeytinyağı ve tuz ekleyin.
Yüksek ateşte 5-6 dakika pişirin ve soğumaya bırakın.
Kiraz domatesleri krema üzerine yayın ve izgara ekmek dilimleri ile servis yapın.

Nessun commento:

Posta un commento