E finalmente, per la gioia di mio marito e di mio figlio, è ufficialmente aperta la stagione delle insalate di riso.
Non so voi, ma io quando faccio l’insalata di riso, tranne alcuni ingredienti, vado in genere molto a occhio.
Mi piacciono belle ricche e ne faccio sempre una quintalata 😂😂😂
Insalata di riso integrale
2+1/2 bicchieri di riso integrale per insalata di riso
2 bicchieri di piselli surgelati
3 würstel grandi cotti, fatti raffreddare e tagliati a rondelle
100 g di prosciutto cotto a dadini
250 g di mozzarella tagliata a dadini
1 scatoletta di mais
3 scatolette piccole di tonno sott’olio
Peperoni sottaceti tagliati a pezzetti
Cetrioli sottaceti a pezzetti
Olio extravergine d’oliva
Aceto
Sale
Mettere i piselli in una pentola piena di acqua, salare e portare a ebollizione. Versare il riso e cuocerlo secondo i tempi indicati sulla confezione.
Scolare il riso ed i piselli e passarli sotto l’acqua corrente per fermare la cottura poi lasciarli a sgocciolare molto bene.
Nel frattempo, in un’ampio recipiente unire tutti gli ingredienti.
Aggiungere il riso, regolare di sale, condire con dell’olio extravergine d’oliva e con dell’aceto e mescolare con cura.
Riporre l’insalata di riso in frigorifero e lasciare che si insaporisca per un paio d’ore .
Servire a temperatura ambiente.
-
-
Brown rice salad
2 + 1/2 glasses of brown rice for rice salad
2 glasses of frozen peas
3 large frankfurters cooked, cooled and cut into slices
100 g diced ham
250 g diced mozzarella
1 can of corn
3 small cans of tuna in oil
Pickled peppers cut into small pieces
Chopped pickled cucumbers
Extra virgin olive oil
Vinegar
salt
Put the peas in a pot full of water, add salt and bring to a boil. Pour the rice and cook it according to the times indicated on the package.
Drain the rice and peas and pass them under running water to stop cooking then leave to drain very well.
Meanwhile, in a large container combine all the ingredients.
Add the rice, season with salt, season with extra virgin olive oil and with vinegar and mix carefully.
Place the rice salad in the refrigerator and let it flavor for a couple of hours.
Serve at room temperature.
-
-
Pirinc salatası
2 + 1/2 bardak pirinç
2 su bardağı dondurulmuş bezelye
3 büyük sosis pişmiş, soğutulmuş ve dilimler halinde kesilmiş
100 gr küp küp kesilmis jambon
250 g küp küp kesilmis mozzarella peyniri
1 kutu mısır
3 küçük kutu yag’da konserve ton balığı
Küçük parçalar halinde kesilmiş biber turşusu
Kıyılmış salatalık turşusu
Sızma zeytinyağı
Sirke
tuz
Bezelyeyi su dolu bir tencereye koyun, tuz ekleyip kaynatın. Pirinci dökün ve pakette belirtilen süreye göre pişirin.
Pirinci ve bezelyeyi süzün ve pişirmeyi durdurmak için akan soguk suyun altına geçirin ve çok iyi süzülmesini bekleyin.
Bu arada, büyük bir kapta tüm malzemeleri birleştirin.
Pirinci ekleyin, tuz ile baharatlayın, sızma zeytinyağı ve sirke ile baharatlayın ve iyice karıştırın.
Pirinç salatasıni buzdolabına koyun ve birkaç saat lezzetlendirin.
Oda sıcaklığında servis yapın.
Non so voi, ma io quando faccio l’insalata di riso, tranne alcuni ingredienti, vado in genere molto a occhio.
Mi piacciono belle ricche e ne faccio sempre una quintalata 😂😂😂
Insalata di riso integrale
2+1/2 bicchieri di riso integrale per insalata di riso
2 bicchieri di piselli surgelati
3 würstel grandi cotti, fatti raffreddare e tagliati a rondelle
100 g di prosciutto cotto a dadini
250 g di mozzarella tagliata a dadini
1 scatoletta di mais
3 scatolette piccole di tonno sott’olio
Peperoni sottaceti tagliati a pezzetti
Cetrioli sottaceti a pezzetti
Olio extravergine d’oliva
Aceto
Sale
Mettere i piselli in una pentola piena di acqua, salare e portare a ebollizione. Versare il riso e cuocerlo secondo i tempi indicati sulla confezione.
Scolare il riso ed i piselli e passarli sotto l’acqua corrente per fermare la cottura poi lasciarli a sgocciolare molto bene.
Nel frattempo, in un’ampio recipiente unire tutti gli ingredienti.
Aggiungere il riso, regolare di sale, condire con dell’olio extravergine d’oliva e con dell’aceto e mescolare con cura.
Riporre l’insalata di riso in frigorifero e lasciare che si insaporisca per un paio d’ore .
Servire a temperatura ambiente.
-
-
Brown rice salad
2 + 1/2 glasses of brown rice for rice salad
2 glasses of frozen peas
3 large frankfurters cooked, cooled and cut into slices
100 g diced ham
250 g diced mozzarella
1 can of corn
3 small cans of tuna in oil
Pickled peppers cut into small pieces
Chopped pickled cucumbers
Extra virgin olive oil
Vinegar
salt
Put the peas in a pot full of water, add salt and bring to a boil. Pour the rice and cook it according to the times indicated on the package.
Drain the rice and peas and pass them under running water to stop cooking then leave to drain very well.
Meanwhile, in a large container combine all the ingredients.
Add the rice, season with salt, season with extra virgin olive oil and with vinegar and mix carefully.
Place the rice salad in the refrigerator and let it flavor for a couple of hours.
Serve at room temperature.
-
-
Pirinc salatası
2 + 1/2 bardak pirinç
2 su bardağı dondurulmuş bezelye
3 büyük sosis pişmiş, soğutulmuş ve dilimler halinde kesilmiş
100 gr küp küp kesilmis jambon
250 g küp küp kesilmis mozzarella peyniri
1 kutu mısır
3 küçük kutu yag’da konserve ton balığı
Küçük parçalar halinde kesilmiş biber turşusu
Kıyılmış salatalık turşusu
Sızma zeytinyağı
Sirke
tuz
Bezelyeyi su dolu bir tencereye koyun, tuz ekleyip kaynatın. Pirinci dökün ve pakette belirtilen süreye göre pişirin.
Pirinci ve bezelyeyi süzün ve pişirmeyi durdurmak için akan soguk suyun altına geçirin ve çok iyi süzülmesini bekleyin.
Bu arada, büyük bir kapta tüm malzemeleri birleştirin.
Pirinci ekleyin, tuz ile baharatlayın, sızma zeytinyağı ve sirke ile baharatlayın ve iyice karıştırın.
Pirinç salatasıni buzdolabına koyun ve birkaç saat lezzetlendirin.
Oda sıcaklığında servis yapın.
Nessun commento:
Posta un commento